Què és el BOOKLINKING?



Alguna cosa està passant a Santa Oliva... l’anomenem BOOKLINKING.

Aquest terme fa referència a les diferents interrelacions o enllaços que s’estableixen entre persones d’un col.lectiu, quan un llibre o fragment d’obra literària apareix en un espai, en objectes o actes de la nostra realitat quotidiana.

Sorpresa, misteri, joc i reflexió en forma de paraules que se’ns presenta generalment en textura de paper, però no exclusivament.

Fragments literaris que poden tenir missatge per ells mateixos, que conviden a pensar, suggereixen, toquen el fons de la nostra ànima o, senzillament, ens donaran la possibilitat de fruir del so i la musicalitat de les paraules.

Les paraules surten del llibre i busquen al lector que es converteix en receptor involuntari d’un acte teixit en xarxa dins un context social i comunitari.

En el rerefons de l’acció, el booklinking (ho podríem traduir com -enllaçant llibres-) busca l’efecte dominó entre els seus receptors i que, la iniciativa, la imaginació i la inquietud del fet cultural vagi enriquint la nostra existència.

diumenge, 21 d’abril del 2013

Aportem cites!!

Coneixeu alguna cita que us cridi l'atenció o que recordeu especialmente?
Compartiu-la!!!! Estem ansiosos de saber, d'escoltar. 
Aquí en teniu una: 

"A mí, la literatura nadie me la enseñó. Me poseyó con esa entereza de algunos amores."
Gonzalo Torrente Ballester

1 comentari:

  1. “Aquests mots i aquells altres
    que em vinguessin al cap, abocats a cabassos
    I no pas en pomets. Milers de mots audaços” (acte tercer, escena VII)
    Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac

    ResponElimina